Re: [pace] Alcune (sin)tesi sul rifinanziamento della missione libica



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Il testo originale è questo:
http://www.un.org/News/Press/docs/2011/sc10389.doc.htm

L'Onu utilizza come lingua ufficiale l'inglese; la Nato l'inglese ed il
francese [vi è una doppia produzione di documentazione]; l'Ue invece
produce la documentazione legislativa e altro di interesse in tutte le
lingue dell'Ue.

Per il resto, le traduzioni sono da considerarsi come "non riviste
dall'autore". Trattandosi di materia giuridica, quindi molto delicata,
ogni aggettivo e sfumatura ha un peso non indifferente.

Saluti,
Giacomo.

Il 27/09/2011 19:20, marco palombo ha scritto:
> Esiste una traduzione in italiano della risoluzione n.2009 ?

- -- 
Giacomo Alessandroni
Associazione PeaceLink http://www.peaceLink.it
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAk6EifoACgkQw2zwoJf1FtK0IgCcDspcTqoDxudtY0+N4hZSTL7x
OtUAnj6SqFSshkyR9UW5HN/WcItQDq7Q
=CDBo
-----END PGP SIGNATURE-----