Media Fonte: "Frente al-Nusrah" ha condotto una esecuzione sommaria nei confronti di decine di ostaggi



http://www.sana-syria.com/spa/340/2013/01/29/464523.htm 29 gennaio 2013

( traduzione g. )

Media Fonte: "Frente al-Nusrah" ha condotto una esecuzione sommaria nei confronti di decine di ostaggi

Aleppo, SANA

Una fuente mediática afirmó que los grupos terroristas pertenecientes al “Frente de al-Nusrah” en Alepo perpetraron una ejecución sumaria contra decenas de rehenes y arrojaron sus cadáveres al río de Küek en el municipio de Bustan al-Kaser en Alepo. Una fonte dei media ha detto che i gruppi terroristici appartenenti a "al-Nusrah Fronte" nel esecuzione sommaria Aleppo perpetrato contro decine di ostaggi e gettò i loro corpi nel fiume nella città di al-Bustan Kuek Kaser in Aleppo.

La fuente agregó que los vecinos han identificado varios cuerpos y subrayaron que el secuestro de sus hijos a mano del “Frente de al-Nusrah” fue por su rechazo a tratar con este grupo y por pedirles a los terroristas que abandonen sus barrios residenciales. La fonte ha aggiunto che i residenti hanno identificato diversi corpi e ha sottolineato che il rapimento dei loro bambini a mano "al-Nusrah Fronte" era per il suo rifiuto di trattare con questo gruppo e chiedere i terroristi a lasciare i loro quartieri residenziali.

La fuente añadió que las autoridades competentes están siguiendo los hilos de esta nueva masacre cometida por la banda terrorista del “Frente de al-Nusrah”, la cual se añade a una cadena de brutales matanzas cometidas por esta organización contra los civiles inermes. La fonte ha aggiunto che le autorità competenti stanno seguendo i fili di questa nuova strage commessa dal terrorista "al-Nusrah Front", che si aggiunge a una serie di brutali omicidi commessi da questa organizzazione contro i civili disarmati.

La corresponsal de SANA en Alepo informó que los enfrentamientos, entre las Fuerzas Armadas y los terroristas en el municipio de Bustan al-Kaser, se libran en los extremos de este municipio, y agregó que no hay ninguna presencia del Ejército en las riberas del Río Küek. SANA corrispondente ad Aleppo ha riferito che gli scontri tra le forze armate e terroristi nella città di al-Bustan Kaser, si combattono alle estremità del comune, aggiungendo che non vi è alcuna presenza dell'esercito sulle rive del fiume Kuek.

Asimismo la corresponsal informó que las autoridades competentes habían colocado previamente alambres de púas en el cauce del río Küek para impedir la infiltración de terroristas a las zonas seguras, señalando que los cadáveres –que los terroristas y los medios de comunicaciones socios en el derramamiento de la sangre siria alegaron falsamente que el Ejército Árabe Sirio los había matado- fueron encontrados donde se hallan los terroristas, y añadió que si [esas personas] hubieran sido asesinadas en las zonas seguras entonces se habrían quedado atascadas en los alambradas y no hubiesen podido llegar a la zona donde fueron encontrados los cadáveres. Corrispondente anche riferito che le autorità avevano precedentemente posizionato filo spinato in Kuek letto del fiume per impedire l'infiltrazione di terroristi nelle aree di sicurezza, rilevando che gli organi-che i terroristi ed i media partner del capannone sangue siriano ha falsamente affermato che l'esercito siriano arabo aveva ucciso-sono stati trovati dove sono terroristi, aggiungendo che se [queste persone] erano stati uccisi nelle aree di sicurezza sarebbe poi rimanere bloccato nel filo spinato e non era stato raggiunto l'area in cui sono stati trovati i corpi.

La corresponsal aclaró que la altura de las aguas del río Küek es muy baja y las aguas están estancadas y, por consiguiente, el agua no puede arrastrar los cadáveres que de hecho fueron encontrados en Bustan al-Kaser, lugar donde presencian los terroristas. Il corrispondente ha detto che l'altezza del fiume è molto bassa e le acque Kuek sono stagnanti e quindi l'acqua non può trascinare i corpi sono stati trovati, infatti, al-Bustan Kaser, dove testimone terroristi.

La corresponsal prosiguió diciendo que varios vecinos afirmaron a través de llamadas telefónicas que han identificado a varios restos mortales de sus familiares, y subrayaron que sus familiares estaban secuestrados por los terroristas, y que habían llamado varias veces para el tema de la paga de un rescate a cambio de su puesta en libertad. Il corrispondente ha continuato a dire che alcuni vicini ha detto attraverso telefonate che hanno individuato i resti di alcuni loro parenti, e ha sottolineato che i loro parenti sono stati rapiti dai terroristi, e aveva chiamato più volte la questione della taglia a pagamento in cambio della sua liberazione.

Elías S., Riad Sh. S. Elia, Riad Sh.